电影网_sosovideos.com

叛艦喋血記(上部) (1962)

  • 美國
  • |
  • 愛情  劇情  冒險
  • |
  • 1小時43分鐘
7.3
力薦
0看過
0想看
幕后制作 波瀾壯闊的大海、驚心動魄的戰(zhàn)斗、如世外桃源的人間天堂,無一不吸引那些熱衷于冒險的人們,或許這就是原著小說一再翻拍成電影而且始終經(jīng)久不衰的奧秘。《叛艦喋血記》,1962年一部名聲大噪長達三個小時的影片,翻拍自1935年查爾斯·勞頓和克拉克·蓋博聯(lián)袂主演米高梅首次制作的經(jīng)典同名影片(獲得1936年奧斯卡最佳影片獎)。除了這兩部影片之外,還有一部是1984年羅杰·唐納森執(zhí)導(dǎo)的英美合拍片《叛逆巡航》(The Bounty),主演有梅爾·吉布森、安東尼·霍普金斯和丹尼爾·戴-劉易斯等。 查爾斯·萊德改編了查爾斯·諾德霍夫和詹姆斯·霍爾撰寫的小說,講述的是18世紀英國一支海軍在開往南美的航線中發(fā)生叛亂的故事,影片由劉易斯·麥爾斯通執(zhí)導(dǎo)。重拍片《叛艦喋血記》可謂是多災(zāi)多難,特別是當它的主角為五十年代好萊塢最炙手可熱的大牌明星馬龍·白蘭度,他被譽為是“電影教父”。白蘭度主演的《教父》、《巴黎最后的探戈》、《現(xiàn)代啟示錄》、《欲望號街車》都是后人無法超越的豐碑,而他獨創(chuàng)的精準表演方法深深影響了后人。 在《叛艦喋血記》中,馬龍·白蘭度扮演年輕正義的大副克里斯坦,因看不慣殘暴的船長布萊斯虐待船員,為此拋棄個人前途、推翻了艦長的統(tǒng)治,并帶領(lǐng)船員來到與世隔絕的塔希提島,企圖在此尋找幸福,然而這偏偏卻是悲劇的開始……叛逆永遠讓人熱血沸騰,而烏托邦總是虛無飄渺,當滿身是血的大副克里斯坦闔上雙眼時,英雄的倒下意味著信仰的幻滅。 一開始,白蘭度考慮的是拒絕接拍本片,不過他還是開出了條件,包括必須重寫劇本以及他本人要當顧問,結(jié)果米高梅公司全部同意了。白蘭度開始三番四次要求修改劇本,加上專門定制的軍艦推遲了兩個月才運到塔希提、連續(xù)發(fā)生兩起火災(zāi)、眾多船員病倒,以致于開拍伊始就無法如期進行。雪上加霜的是,白蘭度還想要換角色,而塔希提島的雨季又一直影響拍攝進度,終于,連導(dǎo)演也無法忍受于是拂袖而去。接替導(dǎo)演工作的是大牌導(dǎo)演路易斯·麥爾斯通,代表作品有《西線無故事》(1930)、《孤星淚》(1952)、《十一羅漢》(1960)等。但麥爾斯通對白蘭度的方法演技非常不認同,兩人常常爭吵不休,以致于到了后來,麥爾斯通只導(dǎo)其他演員,白蘭度則自己導(dǎo)自己,甚至還有傳聞?wù)f白蘭度在自己耳朵里塞了耳塞,不管別人自己演自己。數(shù)月過后影片終于殺青,白蘭度看了初剪的片子后要求重拍結(jié)尾,麥爾斯通沒有反對。但事實上,最后幾場戲根本就沒有導(dǎo)演,麥爾斯通唯一做的事情就是一言不發(fā)地坐在角落里,而白蘭度已接受了執(zhí)導(dǎo)筒的權(quán)力。 就連血液里都流淌著叛逆精神的馬龍·白蘭度,在他的不合作和有意破壞下,1962年的《叛艦喋血記》成為了最慘不忍睹的犧牲品,就連當時的肯尼迪總統(tǒng)都在打聽“這劇組到底出了什么事情”。總而言之,這部1962年版的《叛艦喋血記》準備了一年,拍攝了11個月,有三名工作人員死亡,制作費用超出了6百萬美元,是當時電影界繼《埃及艷后》一片最令人咋舌的燒錢大片。唯一值得欣慰的是,上映之后獲得不少好評,1963年還獲得了奧斯卡最佳電影、最佳攝影、最佳藝術(shù)指導(dǎo)、最佳剪輯、最佳效果、最佳音樂提名,雖然米高梅公司在很長一段時間內(nèi)都無法擺脫巨大的財務(wù)包袱。白蘭度雖然飽受媒體詬病,指責(zé)他行徑荒謬,但又立即跟環(huán)球簽了1百萬美元的新片合約《The Ugly American》(丑陋的美國人)。但是依舊沒有電影公司敢請他參與大制作,直到十年后科波拉向派拉蒙公司堅持要他主演《教父》。
...詳情

經(jīng)典臺詞

  • Captain Bligh: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Now don't mistake me. I'm not advising cruelty or brutality with no purpose. My point is that cruelty with purpose is not cruelty - it's efficiency. Then a man will never disobey once he's watched his mate's backbone laid bare. He'll see the flesh jump, hear the whistle of the whip for the rest of his life. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Fletcher Christian: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • I was just thinking, sir, that our little errand for groceries might wind up in a page of naval history if we succeed in negotiating The Horn in the dead of winter. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Captain Bligh: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Why shouldn't we succeed? Admiral Anderson did. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Fletcher Christian: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Yes, but of course he didn't choose to attempt it in a ninety-one-foot chamber pot. In any event, his was the only ship to do it and I believe he lost fifty percent of his crew. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Captain Bligh: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • It is a matter of supernatural indifference to me whether you contaminate the natives or the natives contaminate you. I have but one concern - our mission. Let one of you provoke an incident which endangers it and I shall cause that man to curse his mother for giving him birth. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Captain Bligh: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • While our mission remains unfulfilled I'm not in any port, Mr Fryer, I'm command where you may find one day it's always lonely. You see, command allows no intimacies. You can hardly expect unquestioning obedience from last night's partner in a debauch. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Captain Bligh: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • I wonder why an alleged gentleman should give his first loyalty to ordinary seamen. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Fletcher Christian: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Instead of to other alleged gentlemen? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Captain Bligh: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Impertinence noted.It shall be logged. Do you care to enlarge the entry? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Fletcher Christian: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Yes, only with this observation, which I will report to the Admiralty in any case: in my years of service I have never met an officer who inflicted punishment upon men with such incredible relish. Sickening. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Captain Bligh: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Then go and be sick in your cabin, Mr Christian. I have never met a naval officer who was so proud of a weak stomach. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Fletcher Christian: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • There'll be no more killing aboard this ship, not even Captain Bligh. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Captain Bligh: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • If that's an attempt to earn clemency,I spit on it. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Captain Bligh: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • I'm not leaving you Mr Christian, not ever. Go to the dirtiest little corner of the world I'll be there, right behind you, with a rope in my hand. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Fletcher Christian: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • I believe I did what honour dictated and that belief sustains me, except for a slight desire to be dead which I'm sure will pass. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Captain Bligh: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • 9f 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • In a civilised soceity, certain lewd intentions towards the female members of one's family would be regarded as a, well, as an insult. Do you follow me? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • c3f 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Fletcher Christian: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • I think so, sir. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Captain Bligh: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • But in Tahiti, the insult lies in the omission of those lewd intentions. Manners that would offend a dock-side harlot seem to be the only acceptable behaviour to King Hitihiti. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • court-martial judge: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Your methods, so far as this court can discern, show what we shall cautiously term an excess of zeal. We cannot condemn zeal. We cannot rebuke an officer who has administered discipline according to the articles of war but the articles are fallible, as any articles are bound to be. No code can cover all contingencies. We cannot put justice aboard our ships in books. Justice and decency are carried in the heart of the captain, or they be not aboard. It is for this reason that the Admiralty has always sought to appoint its officers from the ranks of gentlemen. The court regrets to note that the appointment of Captain William Bligh was, in that respect, a failure. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Midshipman Edward 'Ned' Young: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Fletcher, I'm proud to be with you. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Fletcher Christian: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Well you've done rather well, Ned. Promoted to the rank of criminal. Not even 20 and a death sentence on your head. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Captain Bligh: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • The king's navy will not rest until every mutineer is captured and executed. Wherever you go, wherever you hide a thousand ships will search you out. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • John Mills: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • There's no chance for people like us to go back to England, give Bligh a bad name and walk free men ourselves. And anyone who thinks otherwise hasn't got the sense that God gave geese. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Fletcher Christian: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • We need only persuade the British people of something they already know - that inhumanity is its poorest servant. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Captain Bligh: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Midshipmen - be a dull navy without them. Now get that slut off my ship. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Fletcher Christian: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • [to Captain Bligh] You remarkable pig. You can thank whatever pig god you pray to that you haven't turned me into a murderer. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • Fletcher Christian: 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
  • [to Captain Bligh] But I assure you, sir, that the execution of my duties is entirely unaffected by my private opinion of you. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
展開
CopyRight ? 2022 電影頻道節(jié)目中心官方網(wǎng)站| 京ICP證100935
主站蜘蛛池模板: 郯城县| 木兰县| 开江县| 大丰市| 三明市| 高唐县| 宜兰县| 平罗县| 喜德县| 三门县| 长治市| 大足县| 无为县| 印江| 万山特区| 九江市| 和平区| 江山市| 河池市| 千阳县| 江安县| 时尚| 卢氏县| 八宿县| 开远市| 晋江市| 沂源县| 望城县| 临夏市| 越西县| 阜南县| 德惠市| 津南区| 巴里| 吉木萨尔县| 南京市| 平湖市| 黑河市| 肥乡县| 边坝县| 仙居县|